Kamakshya Annapurna Girija Dasakam
Kamakshya Annapurna Girija Dasakam
[Ten verse prayer addressed to Girija, Kamakshi and Annapurna]
Translated by P. R. Ramachander
[Lord Shiva is cursed by the sages of Daruka Vana, that he
should beg alms from his own wife. Here is a pretty prayer
in which Lord Shiva tells his consort that he is hungry and
requests her for alms. I could not find who wrote it and
wherefrom I have downloaded the great stotra. If someone
can help, I would be grateful.]
1. Mandhara kalpa hari chandana parijatha,
Madhya sasanga mani mantapa Vedhi samasthe,
Ardhendhu mouli sulalata shadardha nethe,
Bhiksham pradehi Girije, kshudithaya mahyam.
I am hungry, so please give me alms, Oh Girija,
Who is in the stage in the pearl like arena of the moon,
In the middle of Mandhara, karpaga, hari chandana and Parijata
trees,
Who has forehead like the moon’s crescent and has three eyes.
2. Keyura hara kadakangadha karna poora,
Kanchi kalapa mani kanthi lasad dukoole,
Dugdhanna poornaa vara kanchanadhavirhastha,
Bhiksham pradehi Girije, kshudithaya mahyam.
I am hungry, so please give me alms, Oh Girija,
Who is wearing crown, garlands, bangles on her limbs,
Ear ornaments, girdle and ornaments and shining cloth,
And golding the golden ladle full of curd rice in her hands.
3. Leelavachamsi thava Devi rig aadhi Veda,
Srusthadhi karma rachana bhavadheeya cheshtaa,
Thwath thejasaa jagadhidham prathibathi nithyam,
Bhiksham pradehi Girije, kshudithaya mahyam.
I am hungry, so please give me alms, Oh Girija,
Whose playful words are the Rik and other Vedas,
Whose duties are duties like creation and others,
And whose luster shines all over the world daily.
4. Amba thwadheeya charanambuja sevayaa ye,
Brahmadayo apya vikalasraya masrayanthi,
Thasmadaham thava narhosmi padaravindam,
Bhiksham pradehi Girije, kshudithaya mahyam.
I am hungry, so please give me alms, Oh Girija,
Oh mother the service to the lotus like feet of yours,
Are depended by Brahma and others by washing it with water,
And because of that, I have become a devotee of your lotus feet.
5. Aalee kadamba pari sevitha parswa bhage,
Shukradhayo mukulithanchalaya purasthath,
Devi thwadheeya Charanam Saranam prapadhye,
Bhiksham pradehi Girije, kshudithaya mahyam.
I am hungry, so please give me alms, Oh Girija,
Whose proximity is served by a huge multitude of maids,
And whose front part is served by light coloured blossom like
cloth,
I surrender to your divine feet oh goddess.
6. Sadbhakthi kalpa lathike, bhuvanaika nadhe,
Bhoothesa hrud kamala Madhya nivasa brunge,
Karunya poorna nayane, kim upekshase maam,
Bhiksham pradehi Girije, kshudithaya mahyam.
I am hungry, so please give me alms, Oh Girija,
Who is the magical pill of pure devotion, who is the Lord of the
universe,
Who is the bee hovering in the lotus like mind of Lord of
Bhoothas,
Whose eye is full of mercy, why are you neglecting me.
7. Sandyaa thraye sakala bhoosura sevya mane,
Swahaa swadha rishi pithru deva ganaa sthuvanthi,
Jaayaa suthaa parijanaa athidhayo anna kama,
Bhiksham pradehi Girije, kshudithaya mahyam.
I am hungry, so please give me alms, Oh Girija,
Who is served by all the Brahmins at dawn, noon and dusk,
Who is prayed by devas, sages and manes and swaha and SWadha,
For their wives, sons, relatives and gives are desirous of food.
8. Gandharva deva muni Narada, Koushika athri,
Vyasa, Ambareesha, kalasodbhava kasyapa sthvam,
Bhakthyaa sthuvanthi nigamagama sooktha manthrai,
Bhiksham pradehi Girije, kshudithaya mahyam.
I am hungry, so please give me alms, Oh Girija,
Gandharwas, devas, sages like Narada, Kaushika, Athri,
Vyasa, Amabaresha, Agasthya and Kashyapa are praying,
You with great devotion using the chants of Sookthas from Vedas.
9. Yekamra moola nilayasya Maheswarasya,
Praneswari pranatha bhaktha jana vanekshi,
Kamakshi rakshitha jagathi thrathae anna poorne,
Bhiksham pradehi Girije, kshudithaya mahyam.
I am hungry, so please give me alms, Oh Girija,
Who is Kamakshi, the soul like darling of The great god,
Of the place of tree with one mango, who is searched,
By the people and devotees who worship her,
And who is the Annapurna who protects the three worlds.
10. Sabdathmike sasi kalaa abharanadhi dehe,
Shambhorura sthala niketana nithya vase,
Daridrya dukha bhaya haarini ka thwadhanya,
Bhiksham pradehi Girije, kshudithaya mahyam.
I am hungry, so please give me alms, Oh Girija,
Who is the soul of the sound, who wears crescent of moon,
And other ornaments on her body, Who lives daily,
In the heart of Lord Shiva, who else is there like you,
Who can completely remove poverty, sorrow and fear?
11. Bhakthyaa sthuvanthi girija dasakam prabhathe,
Puthrarthi no adha dhana dhanya samrudhi kama,
Preethaa mahesa vanithaa, hima saila kanyaa,
Theshaam dadhadath athya sulabhanyapi chepsithaani.
If those who are desirous to get son or wealth or grains,
Chant these ten verses praising Girija in the morning,
With love the lady of the great God who is the daughter of snow
mountain,
Would fulfill with love all his wants with great ease.