Home » Krithis - Carnatic Music » Wedding Songs » Kannunjal Aadugindral

Kannunjal Aadugindral

Kannunjal Aadugindral
Translated by P. R. Ramachander

(These Songs are sung when the bride and groom swing for the first time on a decorated swing.)

Pallavi
Kannunjal adugindral

Charanam

1. Kannunjal Aadugindral,
Mana Magizhndaal
Kanchana malai mana magizhundaal,

2. Ponnunjalil poorithu bhooshangal tharithu,
Easwaranaridathil aasaigal pala vaithu,

3. Uthama kumari, nithya sarvalangari,
Bhakthargal papa samhari,
Padma muga oyyari

4, Asaindu sangiliyadi usandu oorvasi pada,
Isaindhu thalangal poda,
Meenakshi pariyaal kondada.

English Translation

Pallavi

She is swinging for the first time

Charanamn

1. She is swinging for the first time,
Her mind is extremely pleased,
Kanana Malai's mind is well pleased.

2. Becoming happy sitting on the golden swing,
Wearing several ornaments, keeping lot of desires,
On the great God, she is swinging for the first time.

3. 4. Making the chains move due to her movements,
With Urvasi the divine maiden singing,
And all well pleased people keeping beats,
And With Meenakshi celebrating the occasion.



Kannunjal Aadinaal Kanchana Malai << Home >> Karumbhana Mozhi Thanile
Print

Requires Log-in
Log-in Required Register * Log-in * Log-out Click to Register

Save as PDF

Om

Online Books

 

RSS Feed
[Valid RSS]

SafeSurf Rated

All Rights Reserved. Unauthorised Copying, Distribution and Publication of these Online Books
without the prior written permission of the Publishers or Translators are prohibited.
MySQL: 0.0070 s * PHP: 0.0892 s * Total: 0.0962 s
Document Retrieved from cache.
Copyright © 2002-2012 Celextel Enterprises Pvt. Ltd.
Vedanta Spiritual Library is Powered by MODx CMS.
Monday * May 21, 2012 * 10:58 PM [IST]

Atom Feed
[Valid Atom 1.0]

Valid HTML 4.01 Transitional

Rama

Swami Vivekananda

Sri Ramakrishna

Sarada Devi

Krishna